mirror of
https://github.com/photoprism/photoprism.git
synced 2025-09-26 21:01:58 +08:00
Merge branch 'develop' into upgrade/vuetify-3
This commit is contained in:
@@ -82,6 +82,8 @@ You are [welcome to contact us](https://www.photoprism.app/contact) for change r
|
||||
|
||||
**Andreas Kjeldsberg Pihl** (Patreon, August 2023)
|
||||
|
||||
[**Kevin "BentoFox" Gelking**](https://github.com/KevinGelking) (Patreon, December 2024)
|
||||
|
||||
## Infrastructure Sponsors ##
|
||||
|
||||
Our project infrastructure is provided by the following companies:
|
||||
|
@@ -1,18 +1,17 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 13:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
|
||||
"memory@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 19:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer Duran <me@omerduran.dev>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
|
||||
|
||||
#: messages.go:101
|
||||
msgid "Something went wrong, try again"
|
||||
@@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "Albüm bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: messages.go:119
|
||||
msgid "Subject not found"
|
||||
msgstr "Konu bulunamadı"
|
||||
msgstr "Özne bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: messages.go:120
|
||||
msgid "Person not found"
|
||||
@@ -141,7 +140,7 @@ msgstr "Bağlanılamadı, lütfen tekrar deneyin"
|
||||
|
||||
#: messages.go:132
|
||||
msgid "Enter verification code"
|
||||
msgstr "dogrulama kodunu giriniz"
|
||||
msgstr "Doğrulama kodunu giriniz"
|
||||
|
||||
#: messages.go:133
|
||||
msgid "Invalid verification code, please try again"
|
||||
@@ -290,7 +289,7 @@ msgstr "İndeksleme %d s içinde tamamlandı"
|
||||
|
||||
#: messages.go:169
|
||||
msgid "Indexing originals..."
|
||||
msgstr "Orijinalleri indeksleme..."
|
||||
msgstr "Orijinalleri dizinliyor..."
|
||||
|
||||
#: messages.go:170
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user